Upptäck personer som heter Tomasa Peraza
Utforska historiska poster på MyHeritage, den ledande webbplatsen för att upptäcka internationell släkthistoria. Hitta information om personer som hetat Tomasa Peraza genom historien från födelse-, vigsel- och dödsnotiser, folkräkningar, med mera.
Ange några namn och MyHeritage kommer att bygga ditt släktträd och leverera nya insikter om Tomasa Peraza
Kom igång Importera släktträd (GEDCOM)
- Tomasa Perasa
- Thomasa Peraza
- Tomassa Peraza
- Tomasa Perazza
- Thomaza Peraza
- Tomasa Pheraza
- Tomaza Peraza
- Tomassa Perasa
- Tomaza Perasa
- Tomaza Perazza
- El Salvador 33%
- Mexiko 22%
- Venezuela 22%
- Honduras 23%
Tomasa härstammar från mansnamnet Tomas. Tomas i sin tur kommer från det arameiska ordet "toma," som betyder "tvilling." Namnet kom till Europa via grekiskan (Θωμᾶς, Thomas) och latin (Thomas). Den feminina formen Tomasa skapades genom att lägga till ett feminint suffix, vilket är vanligt i många språk för att bilda kvinnliga motsvarigheter till mansnamn. Tomasa är inte ett traditionellt eller särskilt vanligt namn i Sverige. Användningen av Tomas som mansnamn har varit dokumenterad sedan medeltiden. Den feminina formen, Tomasa, är dock betydligt modernare och har aldrig uppnått samma popularitet. Namnet förekommer sporadiskt, ofta i familjer med spansktalande eller portugisisktalande bakgrund, där Tomasa är ett mer etablerat namn. Det finns inga kända historiska kungligheter eller helgon med namnet Tomasa i Sverige.
Peraza härstammar troligen från det spanska språket. Namnet kan vara kopplat till ordet "pera", som betyder päron. Suffixet "-za" kan indikera en plats eller en egenskap associerad med päron. Alternativt kan det vara en variant av ett annat, liknande klingande namn med en annan betydelse. Namnet Peraza är inte vanligt i Sverige. Det förekommer främst i spansktalande länder, särskilt i Spanien och Latinamerika. Historiskt sett kan familjer med namnet Peraza ha varit involverade i jordbruk, särskilt odling av fruktträd. Stavningsvariationer är sällsynta, men mindre skillnader kan förekomma beroende på regionala dialekter och hur namnet transkriberats genom tiderna. Eftersom namnet inte är typiskt svenskt, är det troligt att bärare av namnet i Sverige har sina rötter i migration från spansktalande områden.
- Släkthistoria och släktingar
- Foton och inskannade originaldokument
- Exakta datum och orter för viktiga händelser
- Militärtjänstgöring, bostadsort och yrke
- Fullständiga namn, födelseefternamn och åldrar på förfäder och släktingar
